将軍的世子沒有認出我,他說看到我他就想起打他手心的先生,我鎮定地說将軍言笑,然後他送了我一本書。
“若我長得像打将軍的先生,将軍怎麼不恨我反倒會想送一本書給我?”
“我怎麼能恨先生?是我小時候貪玩不聽話。錯的是我。”
我盯着他看了又看,我要确定一下這狡猾的人是否在撒謊。
确認他沒有後我忽而有些恍然,或許我真正想要的不過是聽犯錯者承認一句他們錯了。
我終究是仙而非魔,我再恨世人,亦逃不過心軟。
“聽殿下說先生憐愛草木。”将軍把書遞給了我,“興許這書對先生有用。”
我翻了幾頁,忽就笑了。
它恰是我于仙界看的那本,養花指南。
我帶徒兒入人間時她搞丢了它,兜轉一圈它竟又回到了我手上。
緣因劫起,劫因緣起,凡事種種,不過如此。
【7】
我回府時已不再執着于讓天下人還血債。
該死的人都死了,故事也當落下帷幕。
我的徒兒長高了些許,見我回來便蹭我的掌心,問我遠遊感覺如何呀。
“不差。”
“路上有什麼好吃的不?”
“楚王力薦西街的桂花糕,等你成人形我們就去吃。”
“有什麼好看的不?”
“這隻耳環好不好看?是我在疆外淘下的。”
“好看好看——嘶,師父有人在看我們。”
我轉過頭,看見那位朝臣欲言又止地看着我。
我在心下長歎口氣,把花盆塞給他,欲蓋彌彰地叮囑他不要和她說話。
但估計沒什麼用,我的徒兒太不長記性了,她一旦成人型一定會忍不住叽裡呱啦同他說一通,把她憋了十年的話一一傾吐。
【8】
領完賞那日我将鏡子贈予了陛下。
他莊重地收下了,再三謝我:“古人雲,‘以人為鑒,可以明得失。以史為鑒,可以知興替。’學生知曉了,學生謝過老師。”
我搖搖頭告訴他漏了一句。
“以鏡為鑒,可以正衣冠?”
“陛下回去後照照鏡子吧。”
【9】
我的徒兒既沒有成仙也沒有成妖,她修成了人,她話還是一如既往的多。
她打扮得花枝招展的,頭插玉簪耳戴耳環。我牽着她去西街買了桂花糕,她吃得津津有味,對糕點師傅的手藝贊不絕口。
如今她是人,所以她自然而然地認為我是人,我還是沒有糾正她,仙與人或許沒有太大差别。
她又咬了一口桂花糕,仰起頭看我:“所以那面鏡子到底可以幹嘛呀?”
我垂手點了點她眉心,道:
“可以思故人。”
作者有話要說:
縱無人知我
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:穿成末世反派 奪回女主光環後她爆紅了+番外 小皇後嬌縱起來真要命 被妖精大佬們收養後我成了團寵 即時生效+番外 夢幻西遊之一夢十八年 真實性格暴露了怎麼破! 暖化病嬌失敗後(穿書) 甜橙布丁 穿成炮灰女鬼[穿書]+番外 渣男能有什麼壞心思 離落九天 歸途 明朝最真實科舉 和高冷師叔互換身體後 祖龍焚天訣 轉世天命,在老祖宗們的背後躺赢 北朝帝業 閻王神針 清歡百味