第一小說網

第一小說網>穿越HP > 第11頁(第1頁)

第11頁(第1頁)

我想她完美的诠釋了格蘭芬多的堅強,跟波特一樣,越拒絕越粘上來,隻要我是他們認為的弱者。這種體貼雖然古怪,但不能否認的是很有用,我也沒辦法一直端着冷臉對一個如此熱情友好的人,我堅持了幾天就開始對她微笑了。韋斯理絕對是被格蘭傑逼過來的,他就帶着那股不情願,一走近我臉就扭到牆壁那邊,誰稀罕似的!我扭的比他還快。可能沒有得到他預想中的尊重,他開始怒瞪我,瞪個兩回後的結果是我身旁的赫夫帕夫開始傳言格蘭芬多的羅恩·韋斯理因為沒有希望選上魁地奇隊員正在找人撒氣,而他的目标就是一年級生,因為他是級長。兩天之後他開始拉着格蘭傑一起過來,結果我對着格蘭傑笑,他在一旁像是也對他笑一樣僵硬的對着我笑。就這樣我們拉鋸了一個星期,我全面投降,隻要他們不再像背後靈一樣跟在我身後沖着我笑,在周末我把他們兩個約出來。坐在守林人海格的巨大的木屋裡,我談判一樣的對坐在我對面的格蘭傑和韋斯理說:“說吧,需要我做什麼?”韋斯理誇張的說:“哇,你猜到了?”我狠狠剜了他一眼,可能殺氣太重,一下子把他吓到一邊沙發上去跟黑狗牙牙玩了。格蘭傑嚴肅的瞪了他一眼,轉過頭對我溫柔的說:“其實也沒什麼,因為哈利。”波特?我不解的看她。她微笑着說:“因為跟你談過之後,他好像想通了一樣。我想,能不能請你偶爾跟他聊聊?”她的表情裡有着難言的疲憊和煩躁,看來波特的問題真的很困擾她。她湊近我小聲說:“我想可能有些話哈利不肯跟我們說,但他或許跟你比較聊得來。他最近心情很不好,發生了很多事。你能幫幫他呢?”我客氣的說:“我不太明白……”其實這是一種委婉的拒絕。但我不确定格蘭芬多能不能聽懂。她熱切的更加湊近我說:“就是偶爾,你在學習上有什麼問題的話可以用貓頭鷹問他,然後就随便聊聊。”如果不是因為我隻有一年級,我幾乎以為她在暗示我可以跟波特談戀愛。她期待的看着我,那閃亮的眼神幾乎是一種壓迫。看來格蘭芬多聽不懂拒絕。我深吸一口氣決定直言相告。我鄭重的說:“很對不起,不過我想我不太明白你在說什麼,我還有事,先走了。”說完不等她回答,我站起來就向外走,結果打開門就看到哈利·波特陰沉的站在門外,我愣了,我身後的兩個人驚呼。“哈利!!”很好,一物降一物。我如一縷青煙般閃身站到一旁,看着天花闆等着陰沉的波特先生走進來,走向韋斯理和格蘭傑,然後再如一縷青煙般從木屋中消失,離開前還貼心的幫他們把門輕輕關上。輕快的跑回城堡,這樣美好的周末我應該找間教室制作一兩劑魔藥,再練習一兩個咒語,而不是攪合到他們那複雜的青春期心事中去,誰耐煩去管誰誰誰的難言的心事。之前就當我日行一善。------我找了一間空教室,興緻勃勃的準備制作一劑治療青春痘的魔藥,這是多麼實用的東西啊,我還翻出來一劑純粹補水,營養肌膚的魔藥,今天要是順利就全都做出來好了。我架好坩鍋,再三确認過步驟和材料,準備動手。“赫夫帕夫扣兩分,克林頓小姐你真是屢教不改。我看你需要一次勞動服務來加深印象。”斯内普教授如神出鬼沒的幽靈一樣突然出現在門口,我呆愣的看着他,誰來告訴我他是怎麼突然出現在三樓的空教室中的嗎?我記得他的辦公室在地下室,今天周末又不上課,他跑三樓來幹什麼?他的目光掃過我整齊擺放的坩鍋和魔藥材料,冰冷的說:“收拾好東西,二十分鐘後到魔藥教室報到。”說完他大爺就走了。留下我哀怨的收拾東西,第一百零一次發誓,我一年後就回家,傻子才繼續在這裡上課!這裡的教學素質還停留在中世紀,完全是未開化!提着書包我二十分鐘後準時出現在魔藥教室裡,斯内普教授正站在講桌前低頭整理魔藥。我肅立後揚聲說:“報告斯内普教授,貝比·克林頓來進行勞動服務。”他連頭都不擡,指着擺在旁邊的兩個大木桶說:“整理愛爾蘭牛蛙,取出它們的眼睛,擠出它們背上膿包内的膿液,小心不要沾到你的皮膚上,那液體有腐蝕性,沾上了你今晚就要在醫療翼過夜了,還會留下永遠也消不去的傷痕。”我僵硬的站在原地,萬分懷疑他隻是想找個人來處理這麻煩的牛蛙才會随便抓了個人判勞動服務,還有這麼危險的東西适合交給學生處理嗎?他看着不動的我,柔滑的聲音陰險的說:“注意,這些全都要在它活着的時候做,不能殺了它們。”我發誓我從他的聲音裡聽出了快樂。斯内普布置下任務,就低頭專心的處理講桌上的魔藥,我發現在此刻他是不笑的,表情嚴肅。我無奈的走向那兩個大木桶,走近後聽到牛蛙在裡面跳起來的噗噗聲,還有相互擠撞發出的叽叽的粘液聲。我惡心的全身僵硬。走到木桶邊,我親眼看到這種愛爾蘭牛蛙的樣子,它們居然有三種顔色,檸檬黃,草綠和孔雀藍,顔色如此鮮豔倒是不那麼惡心了。我已經想好要怎麼處理它們了。放下書包,我抽出魔杖,講桌前的斯内普教授看了我一眼,不過既然他沒有出言諷刺,我就當他默許我使用魔杖。我從旁邊的櫃子上拿了一個幹淨的平底盤,然後用魔杖指着桶中的一隻牛蛙,用漂浮咒把它從木桶中移到我手中的盤子裡,在它四處緩慢爬動之前,迅速的一揮魔杖,念道:“統統石化!”就見那牛蛙僵硬的像塑料玩具歪倒在盤中。正在我欣喜的時候,聽到了斯内普教授的冷嘲熱諷。“真是高明的技術,出人意料的智慧。”我僵硬的端着有一隻石化的牛蛙的盤子轉身看他,結結巴巴的問:“教授,是不是不能用石化咒?”或許會妨礙取出的材料的功效。他沒有回答我,令人費解的說:“讓我不明白的是,你為什麼不用昏迷咒?如果你是為了害怕吓到這悲慘的牛蛙的話,石化咒并不能不令它感到痛苦。”誰說我是為了不讓牛蛙痛才用咒,我是為了不讓它掙紮。但我不能這樣回答他,我委婉的說:“我不會用昏迷咒。”昏迷咒比起石化咒要嚴重的多,我懷疑可能要到四、五年級才會接觸到。因為它已經具有一定的攻擊性了。結果斯内普教授讓我震驚的說:“那看來你有充足的練習機會了。”他微微擡起下巴示意那兩大桶的牛蛙。我僵硬的看着不再給我任何提示的他,莫非他的意思是我可以在這裡用他的牛蛙練習昏迷咒?這是不是有點本末倒置?我發了十秒鐘的呆,結果他兜頭扔過來一句:“克林頓小姐,我必須要提醒你,晚餐前如果你無法完成,隻怕就要錯過晚餐了。”我全身一激靈,立刻轉身沖向木桶。與其去想他的目的,倒不如趕快幹活,反正昏迷咒我也想學,學會也不是壞事。而我的筆記上的确有昏迷咒的咒語和要點。當我揮動魔杖指着木桶中最後一隻牛蛙,快速清脆的念出:“昏昏倒地!”的時候,對這個咒語已經非常熟練了。處理牛蛙意外的非常簡單快速,在晚餐前整整兩大桶牛蛙全部處理完畢,看着那空掉的兩個木桶和滿滿一盆的牛蛙眼睛和一罐的膿液,我的滿足感是非常大的。完成的滿足感勝過了被捉來幹活的不忿,我邀功一樣開心的對斯内普教授說:“教授,我都做完了!”他厭惡的看了看我沾滿牛蛙身上的粘液的長袍和髒污的雙手,草草的扔給我一句:“快走吧。”雖然他自始至終都不友好,可是我卻無法像對待韋斯理那樣讨厭他。半彎腰向他行了個禮,我轉身提起書包離開。走到一樓大廳時,正好碰上結伴來用晚餐的波特三人組。格蘭傑看到我,先是微笑打招呼,然後就被我身上狼狽的樣子吓得叫出來:“貝比!這是……你去幹什麼了?”我輕快的回答:“我去魔藥教室勞動服務了。”波特三人組的臉色齊齊一變,好像我去的是龍潭虎穴。告别他們我向赫夫帕夫的休息室走去,聽到韋斯理在背後乍舌道:“去魔藥教室勞動服務都能這麼輕松,赫夫帕夫果然遲鈍。”心情好的我難得沒有因為他的話生氣。随他說去,我是真的沒有在斯内普教授那裡感受到什麼敵意。雖然他不客氣。但比起韋斯理的不善和格蘭傑的防備,甚至是波特的無理取鬧,馬爾福的鄙視輕蔑,斯内普教授是唯一一個完全感覺不到他的惡意的人。我可以斷定的是,他的心裡對我這個麻瓜,赫夫帕夫,一年級,不但沒有鄙視,而且在盡全力做一個教導我的教授。他對我這個學生,是盡他的全力寬容和引導的。幾天後,我在圖書館偶爾查到了關于愛爾蘭牛蛙的資料。[愛爾蘭牛蛙:産自愛爾蘭西部。眼珠是制作止洩劑等一系列魔藥的重要組成部分。

請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。

相鄰推薦:夏日清涼記事  驚川  網文大神打臉日常+番外  教練!我想學花滑+番外  每天都在拒絕變美  清穿日常  [新月格格同人] 一室春  半折腰  我醜得睡不着覺[娛樂圈]  外賣小哥的快樂生活  [綜英美]非正常馬甲使用手冊  (韓娛同人)我想吃掉你![娛樂圈]  嫁的将軍戀愛腦,隻想與她解戰袍  藥田種良緣+番外  錦鯉小皇後/大齡皇後+番外  花滑的我成了短道速滑大魔王  太後,你的節操掉了  來我的長街,做我的歸人  曆劫的人生(影視)  非人皆是池中之物  

已完結熱門小說推薦

最新标簽