整個劇場都像瘋掉一樣,半醉的觀衆毫無理智地亂叫,舞台效仿下雪的季節,源源不斷抛金光閃閃的亮片下來。在黎覺予亮相舞台後,前排的觀衆将手上的鮮花、禮物擲到樓廳,指明這都是要送給瑪麗的。
在這樣興奮的場合,黎覺予帶來的選曲不是唱慣的嚴肅歌劇,而是胡桃夾子的《小序曲》——以柴可夫斯基的開場音樂為背景,加以克裡希劇場自創的歌詞,混合而成全新的東西。
“咦?這是什麼曲目,難道不是芭蕾舞曲嗎?”前排有觀衆疑惑出聲。
“瑪麗還會跳芭蕾?可是我想聽她唱歌欸。”
“應該是自創改編曲目,難度很高的,普通女高音不敢輕易嘗試。”
聽到混在觀衆裡頭裝路人的費爾森解釋後,幾個前排觀衆恍然大悟,安心等待即将到來的舞台。
費爾森說的沒錯,這樣的表演模式,很難被女高音接受。因為歌劇選手們唱慣那些大師級作品了,忽然改變套路,隻會慌張無措,不知道該怎麼唱。
可黎覺予不一樣。
作為現代人,她沒有按部就班的意思,改歌詞就改吧,重新學習就行了。
就這樣,黎覺予版本,同樣也是克裡希第一次改編曲目誕生了。
就着可愛玲珑的曲調,黎覺予輕快地跳着高音音節,歡呼聖誕來臨。
改編舞曲成歌,這種表演形式有獨特的魅力——比起樂器,人的嗓音更容易打動聽衆,因為柴可夫斯基的弦樂安排有多巧妙,不過是樂器在模仿人體形象罷了。
黎覺予的歌聲,将這種感動形象化了。
即使沒有芭蕾舞表演,人們也能從她的歌聲中聽出“聖誕夜家家戶戶準備過節,孩子們幻想收到自己心目中的禮物”的畫面,節目氣氛濃厚。
有後排觀衆站起來,想要噴香槟,被隔壁人阻止了,“快把香槟放下!”
“你忘記蘇珊夫人的悲劇嗎?如果你敢害得瑪麗受傷,我可饒不了你。”
“…好吧!”噴香槟的客人委屈巴巴。
不過從中也可以看出,黎覺予的名氣,和當初的蘇珊夫人,已經是天壤之别。
因為聖誕夜快結束了,所以個人舞台沒有持續多久,短短10分鐘小序曲延長後,很快便迎來末尾。觀衆們食不果腹,紛紛站起來央求:“再來一首吧!”
“能不能把百老彙的《波西米亞人》搬過來?”
請勿開啟浏覽器閱讀模式,否則将導緻章節内容缺失及無法閱讀下一章。
相鄰推薦:扶不起的南宋 不安于室+番外 渡劫歸來白月光選擇be 帶着淘寶養大了流亡太子 穿成異種後我養大了兩個安全官[末世] 師尊今天與我和離了嗎 諜雲重重 大唐:李二你的綠帽掉了 頭狼的戰利品 他隻是個廢靈根 盜版聊齋 從紅樓開始打怪獸 全家穿越到古代 謊言之誠 修羅劍聖 橘子為什麼隻剝一半 陽光很暖你很遠 開在古代的超級商城 七十年代來了一個能打的小仙女 一點都不甜